Opposite so you’re able to English when “love you” is claimed to nearly a relative or friend

You are sure that, political group meetings within the Norways is merely a lot of anybody gained to play pokemon and you will candycruch – laidback.

“They know that they might be most, extremely lucky to not have come produced inside Sweden.” Yeah, I’m of Sweden and you can I’m planning to move to Norway… I’m so pleased I happened to be born inside Sweden. Brand new way of living important inside Norway is really low compared to Sweden and you can mathematically Sweden continues to be a much better nation. Norway nevertheless feels like a third-business nation in some elements. Then again, he’s got extra cash to enable them to probably repair it right up.

What i love about the Norwegian vocabulary is the difference between fascination with friends and family (glad we deg) and for him or her (elsker deg)

  • Silvia says

Hahah I am hoping it absolutely was obvious that that was bull crap… Best wishes on flow although! I’m interested exactly why you chose to flow here if you feel it’s so even more serious than simply Sweden.

Norwegians never ever stress? Someone tell my father-in-legislation! He or she is usually stressed about precisely how hectic he or she is, although the merely cause he or she is short punctually is because he could be telling anyone just how hectic he is, and how far it is stressing your out… Y’know, in lieu of in fact undertaking his performs ??

Inhaling for “Yes” try a beneficial Swedish matter, and you may my personal Norwegian relatives dont have that I offered a response, and only repeat what they just said.

Hei! Stereotypes from perhaps not – they all are fairly just right! I’m Norwegian and that Web log Is approximately Myself! ?? We do indeed breathe whenever we state “yes” of many cities – in particular northern of Dovrefjell – therefore we usually create a great tsk-ing noise once we state “no”. It’s *not* an especially Swedish matter, just like the anybody told you over! And you will, i – since the some body – are not such as for instance wealthy. A little while better off than people a number of other metropolises on account of universal health care and the very least salary you could prosper on the, however, few folks are *wealthy*. We’re wealthy as the a nation, just like the a nation, as the an us. The petroleum cash is *ours*, and not lining the latest pouches from company tops as well as well-known far away with characteristics info. That it emotions is mirrored within our liberty-to-roam statutes. Re also.#17 in the the recognized cheeriness? That’s an excellent peculiarity in our code that (afaik) cannot exists in other languages. I “increase” in tone after a statement it doesn’t matter if what we should state is actually self-confident otherwise negative. We state “I am thus disheartened!” with similar upwards stop into the build due to the fact when we state “I am so delighted!” New Swedes (usually this type of Swedes. ) fool around with a beneficial downward tone once they total negative statements and you will a keen upwards build once they utter confident of these. – Pay attention for the huge difference the next time you may have Swedes going to! XD Excellent site!

Helps make being someone’s significant other extremely unique. Btw: I really like Norway! Stayed around for almost two years, way up north ??

The things i love regarding Norwegian code ‘s the difference in love for friends and family (glad i deg) as well as for your ex lover (elsker deg)

  • Raffen states

As a Norwegian You will find always had complications with you to definitely… I’m able to tell my mom, dad, people element of my children otherwise nearest and dearest “Jeg emergency room https://kissbrides.com/sv/sofiadate-recension/ happy i deg” bing change would state it means “I enjoy you” but that’s not what it means, it indicates “I manage you plenty” or “you imply too much to myself” easily translate they individually it claims something similar to “I’m attracted to your”… however it setting “I enjoy your” without needing the fresh new L term” Similar to in Spanish in which they say “te quiero” it means “I really like your” inside the english, but in fact it states “I manage your” In Norway “Jeg elsker deg” which means and that is interpreted so you’re able to “I love your” is actually kepted to own boyfriend, girlfriend, loved one. “Jeg er grateful i deg” is a more common term put within this family members, and is also just as powerfull since saying I like your. In Norway, the expression “elsker” =”love” is arranged for usage ranging from a couple who will get exhange bodily fluids. As i head to people part of my loved ones, when i need certainly to hop out, I’m able to always promote for every a hug and say “Happy i deg”… they usually means that “We manage you” and it is named a keen “I enjoy your” without any romantic connotations ??